Using me for 'with' and 'and'
Me is used to join sentences and translates to either mean ‘and’ or ‘with’. Unlike ā, me can be used with names and nouns but not to join verbal phrases. When using me it should always be followed by a definitive article such as te, ngā, tāku, tōna or a proper noun (eg Pita) and me is never followed by other prepositions such as mō, ka, ko, ki, kei or any of the verbal markers.
Te hōiho me te kau.
The horse and the cow.
Kei te haere a Hēni me Haki ki tātahi.
Jenny and Jack are going to the beach.
Further explanation and exercises: Te Kākano p. 45
Whakamāoritia ngā rerenga kōrero e whai ake nei.
Kei wareware i a koe ngā piko, ngā tohu pātai, ngā ira kati me ngā tohutō i ngā wāhi e tika ana.
Te Hererīpene is from Tainui and Ngāti Kahungunu.
Ngāwai sang to the old people and the young people.
That book and that bag belong to me.
His father is going to the forest with the dog.
I filled the kit with pipi and mussels.
Hone does not drink tea and coffee.
The bell is ringing for lunch and for a break.
Moana wants a sandwich and an apple.
Do you have a pen and a paper?
Mīria and her grandchild are on the bus.